Слова 7 класс, Английский в фокусе, Spotlight 7, Ваулина, Дули, Подоляко, Эванс. Модуль 1b Better safe than sorry
Каталог / Тема
Выбор | Слово | | Транскрипция | Перевод | | alarm system | | ə`lɑ:rm `sıstəm | сигнализация | | burglar |
| `bз:ʳgləʳ | взломщик, вор | | crime |
| `kraım | преступление, преступность, криминал, карать за нарушение устава | | danger |
| `deındʒə | опасность | | door chain | | `dɔ:ʳ `tʃeın | дверная цепочка | | identification |
| aı,dentıfı`keıʃən | (=ID); идентификация, отождествление, опознание, опознавание, установление личности | | install |
| ınstɔ:l | устанавливать (прибор) | | leaflet |
| `li:flət (`li:flıt) | листовка, листок, листочек, листик, тонкая брошюра | | peephole |
| `pi:phoul | глазок в двери; глазок, смотровое отверстие, смотровая щель | | protect |
| prə`tekt | защищать, охранять, сохранять | | rob |
| rɔb | грабить, воровать; грабить, отнимать | | shoplift |
| ˈʃɔplɪft | совершать кражу в магазине; воровать товары из магазинов, кража в магазине | | vocabulary for active | productive perception | | vo`kæbjə,leri fɔ: `æktıv prə`dəktıv pər`sepʃən | 1; словарь для активного | плодотворного восприятия | | steal |
| `sti:l | воровать; кража, воровство, воровать, красть | | stranger |
| `streındʒər | незнакомец, чужой, чужак, чужеземец, чужестранец, посторонний человек, иноземец | | valuables |
| `væljəbəlz | ценности; ценности, драгоценности, ценные вещи | | hand over | | `hænd `ouvəʳ | передавать из рук в руки; передавать, вручать, сдавать | | run after | | `rən `ɑ:ftə | бежать за, преследовать | | run into | | `rən ,ın`tu: | сталкиваться, наталкиваться, неожиданно встретить | | run out of | | `rən `aut ɔv | истощить свой запас; исчерпать | | switch on | off | | `swıtʃ ɔn ɔf | включать/выключать | | turn on | off | | tə:n ɔn ɔf | включать/выключать | | better safe than sorry | | `betə seıf ðæn `sɑ:ri | семь раз отмерь, один раз отрежь | | dusk to dawn | | `dəsk tu: `dɔn | от зари до зари, от восхода до заката | | How about | | hau ə`baut | Как насчет ... | | I think don`t think you should ... | | aı θıŋk ju: ʃud | Я думаю/не думаю, что тебе стоит... | | Why don`t you ...? | | waı ju: | Почему бы тебе не...? | | You should (not) | | ju: ʃud | Тебе стоит (не стоит) |
|
|